<button id="4ycia"></button>
  • <sup id="4ycia"></sup>

    欧美一区二区三区久久综,国产精品视频分类,精品久久中文字幕有码,精品在线视频一区

    多語(yǔ)種黨政文獻簡(jiǎn)寫(xiě)本及專(zhuān)家解讀文庫

    返回首頁(yè)

    Home

    中俄對照:“全過(guò)程民主”:運作形態(tài)與實(shí)現機制

    2021-01-05多語(yǔ)種黨政文獻簡(jiǎn)寫(xiě)本及專(zhuān)家解讀文庫

    “全過(guò)程民主”:運作形態(tài)與實(shí)現機制

    ——《習近平談治國理政》第三卷學(xué)習思考

    復旦大學(xué)國際關(guān)系與公共事務(wù)學(xué)院教授、博士生導師 唐亞林

    ''Полнопроцессная демократия'': формат работы и механизм реализации

    -- Изучение и осмысление Т. 3 ?Си Цзиньпин о государственном управлении

    Профессор, научный руководитель института международных отношений и публичных дел Фуданьского университет 

    Тан Ялинь 

    中共十九大把習近平新時(shí)代中國特色社會(huì )主義思想確立為中國共產(chǎn)黨必須長(cháng)期堅持的指導思想并寫(xiě)入黨章,十三屆全國人大一次會(huì )議把這一重要思想載入憲法,實(shí)現了黨和國家指導思想的與時(shí)俱進(jìn)和重大創(chuàng )新。習近平新時(shí)代中國特色社會(huì )主義思想是新時(shí)代中國共產(chǎn)黨的思想旗幟,是國家政治生活和社會(huì )生活的根本指針,是當代中國馬克思主義、21世紀馬克思主義,為實(shí)現中華民族偉大復興提供了行動(dòng)指南,為推動(dòng)構建人類(lèi)命運共同體貢獻了智慧方案?!读暯秸勚螄碚ǖ谌恚啡珪?shū)圍繞中國共產(chǎn)黨為什么能、馬克思主義為什么行、中國特色社會(huì )主義為什么好三大根本性問(wèn)題,對新時(shí)代中國特色社會(huì )主義的發(fā)展格局、發(fā)展戰略與發(fā)展道路等進(jìn)行了全面深入、系統完備、前瞻長(cháng)遠的論述和部署。其中,以人民民主為發(fā)展形態(tài)的中國式民主,日益展現其“全過(guò)程民主”的實(shí)質(zhì)。

    На XIX съезде КПК идея Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху была утверждена и вписана в устав партии как руководящая идея, которой КПК должна придерживаться долгосрочным образом. По итогам первой сессии ВСНП XIII созыва эта важная идея была зафиксирована в конституции страны. Таким образом, осуществлены прогресс в ногу со временем и значительное обновление руководящей идеи партии и государства. Идея Си Цзиньпина о социализме с китайской спецификой в новую эпоху является идеологическим знаменем КПК в новой эпохе, главным ориентиром государственной политической и общественной жизни, марксизмом современного Китая и 21-го века, служит руководству к действию по великому возрождению китайской нации и мудрым планом, способствующим формированию сообщества с единой судьбой человечества. Вокруг трех коренных вопросов – Почему КПК может, почему марксизм работает и почему социализм с китайской спецификой хорош – в ?Си Цзиньпин о государственном управлении? (т.3) осуществлены всесторонне углубленные, системно полные и перспективно дальновидные изложение и планирование структуры, стратегии и пути развития социализма с китайской спецификой в новую эпоху. В частности, демократия китайского типа с народной демократией в качестве формации развития с каждым днем проявляет свою суть ''полнопроцессной демократии''.  

    2019年11月2日下午,習近平到上海市長(cháng)寧區虹橋街道古北市民中心考察調研。在聽(tīng)取社區開(kāi)通社情民意直通車(chē)、服務(wù)基層群眾參與立法工作等情況介紹,并同參加立法意見(jiàn)征詢(xún)的社區居民代表交流時(shí),習近平強調,“我們走的是一條中國特色社會(huì )主義政治發(fā)展道路,人民民主是一種全過(guò)程的民主,所有的重大立法決策都是依照程序、經(jīng)過(guò)民主醞釀,通過(guò)科學(xué)決策、民主決策產(chǎn)生的。希望你們再接再厲,為發(fā)展中國特色社會(huì )主義民主繼續作貢獻?!?/p>

    Во второй половине дня 2 февраля 2019 года, Си Цзиньпин приехал с целью осмотра и исследования в центр горожан Губэй, расположенный в квартале Хунцяо района Чаннина г. Шанхай. После того, как он послушал рассказ об открытии в квартале платформы прямого мониторинга ситуации и общественного мнения и оказании содействия простым людям в участии законодательной работы и беседуя с жителями общины, участвующими в запросе законодательных мнений, Си Цзиньпин отметил, что ''мы идем по пути развития социалистической политики с китайской спецификой, народная демократия является демократией полного процесса, все важные законодательные решения появляются согласно процедуре, в результате демократического обсуждения и путем принятий решений на научной и демократической основе. Надеюсь, что вы будете с большей энергией продолжать вносить вклад в развитие социалистической демократии с китайской спецификой''. 

    在堅持人民民主對公權力進(jìn)行監督制約與有效行使的條件下,思考“全過(guò)程民主”對人民民主形式的豐富、人民民主績(jì)效的提升以及人民民主質(zhì)量的展現等重大理論與實(shí)踐問(wèn)題,進(jìn)一步深化對人民民主的運作形態(tài)與實(shí)現機制的認識,探索人民民主的制度化與績(jì)效化路徑,是發(fā)展社會(huì )主義民主政治、走中國特色社會(huì )主義政治發(fā)展道路的題中之義。

    При условии приверженности контроля, сдерживания государственности народной демократией и эффективной использовании последней осмысление таких важных теоретических и практических вопросов, как обогащение форм народной демократии, повышение ее качества и демонстрации ее результативности за счет ‘демократии полного процесса’, дальнейшее углубление понимания формата работы и механизма реализации народной демократии, поиск путей институционализации и ориентированности на результат народной демократии представляются логичными в развитии социалистической демократической политики, хождении по пути развития социалистической политики с китайской спецификой. 

    當代中國的公權力監督制約與有效行使之路,一方面表現為中國共產(chǎn)黨堅持人民主體地位,通過(guò)科學(xué)決策與民主決策的方式,凝聚廣大人民意志,將最廣大人民的利益作為黨和國家最高政治原則,將人民美好幸福生活作為黨和國家中心任務(wù)的制定基點(diǎn),充分展現主權在民、執政為民的宗旨;一方面表現為中國共產(chǎn)黨堅持和完善民主集中制,通過(guò)依法治國與依規治黨的方式,積極建立和完善公權力在現實(shí)政治運作中的三大表現形態(tài)——用人權、治事權與財政權——的監督制約制度與機制體系;再一方面,以人民需求為基點(diǎn),以透明參與為動(dòng)力,以理性共識為指引,以糾偏糾錯為方式,通過(guò)創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的回應式民主、參與式民主、協(xié)商式民主與監督式民主的四大運作形態(tài)與精準識別機制、精致發(fā)展機制、精明推進(jìn)機制、精敏發(fā)現機制四大實(shí)現機制,創(chuàng )造人民依法、主動(dòng)、有效參與國家事務(wù)和社會(huì )事務(wù)管理的制度形態(tài)與機制體系,拓展民主實(shí)現方式,提升民主實(shí)踐績(jì)效,提升民主發(fā)展的質(zhì)量,開(kāi)創(chuàng )中國特色社會(huì )主義民主發(fā)展之路。

    Путь контроля, сдерживания и эффективного использования государственной власти в современном Китае, с одной стороны, проявляется в том, что, КПК привержена субъектному статусу народа, путем способа принятия решений на научной и демократической основе консолидирует волю широких слоев народа, рассматривает интересы самого широкого круга народа как высшие партийные и государственные политические принципы, ставит прекрасную и счастливую жизнь народа в основу определения партийных и государственных центральных задач, в полной мере демонстрируя установку на то, что основная власть принадлежит народу и правление осуществляется в интересах народа; с другой стороны, проявляется в том, что КПК придерживается и совершенствует институт демократической централизации, путем управления страной на основе закона и управления партией на основе правил активно создает и совершенствует систему институтов и механизмов контроля, сдерживания трех главных форм проявления государственной власти в реальном политическом функционировании– власть назначения чиновников, власть управления делами и финансовая власть; с третьей стороны, исходя из нужд народа, с прозрачным участием в качестве движущей силы, с рациональным консенсусом в качестве ориентации, с исправлением перекосов и ошибок в качестве способа, путем создания четырех форм работы ‘демократии полного процесса’, включая демократию реагирования, демократию участия, демократию консультации и демократию контроля, а также четырех механизмов реализации—механизма точного распознавания, механизма тонкого развития, механизма умелого продвижения, механизма чувствительного обнаружения, создает институциональную формацию и систему механизмов правого, активного и эффективного участия народа в управлении государственными и общественными делами, расширяет способы реализации демократии, повышает практическую результативность демократии, улучшает качество развития демократии, прокладывая путь развития социалистической демократии с китайской спецификой. 

    一、回應式民主:以人民需求為基點(diǎn),創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的精準識別機制

    不管居住在地球上的哪一個(gè)角落,人類(lèi)追求美好幸福生活的初心是始終如一的,這是民生的內核所在,也是“最大的人權”。

    民主與民生是天然地聯(lián)系在一起的。民主為民生的發(fā)展提供了一種表達多樣化需求與公正分配公共利益的制度框架,而民生為民主的發(fā)展奠定了一種可持續化推進(jìn)的動(dòng)力與人心基礎。因國家與社會(huì )發(fā)展的階段性特征、地區發(fā)展與行業(yè)發(fā)展的差距性特征、人群能力發(fā)展與階層地位的差異性特征等多重因素的相互疊加與彼此催化,導致社會(huì )、地區、人群、代際之間存在明顯的發(fā)展差距,甚至成為社會(huì )貧富分化的根源。

    有鑒于此,以回應人民需求為基點(diǎn),以精準識別機制為核心,通過(guò)建立表達機制、識別機制、整合機制、轉化機制等鏈式機制體系,形成回應式民主運作形態(tài),是創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的民生需求導向價(jià)值的基礎,也是將人民民主落到實(shí)處的關(guān)鍵。

    人民需求既包括滿(mǎn)足人身需求的物質(zhì)性需求,又包括滿(mǎn)足人心需求的精神性需求,還包括基于共同體而生的對家國和世界認知與認同的文化情懷。而且,在物質(zhì)性需求與精神性需求在不斷得到滿(mǎn)足和提升的過(guò)程中,基于地域共同體而生的家國情懷也會(huì )與日俱增,成為一種打上獨特地域特色、共同體文化烙印的標識。

    中共十九大報告從中國特色社會(huì )主義進(jìn)入新時(shí)代,中國社會(huì )主要矛盾發(fā)生了新的轉化視角,提出了建立回應式民主運作形態(tài)的新要求,即“人民美好生活需求日益廣泛,不僅對物質(zhì)文化生活提出了更高要求,而且在民主、法治、公平、正義、安全、環(huán)境等方面的要求日益增長(cháng)”。同時(shí),中共十九大報告還提出了建立回應性民主運作形態(tài)的民生需求基礎,即“必須多謀民生之利、多解民生之憂(yōu),在發(fā)展中補齊民生短板,促進(jìn)社會(huì )公平正義,在幼有所育、學(xué)有所教、勞有所得、病有所醫、老有所養、住有所居、弱有所扶上不斷取得新進(jìn)展,深入開(kāi)展脫貧攻堅,保證全體人民在共建共享發(fā)展中有很多獲得感,不斷促進(jìn)人的全面發(fā)展、全體人民共同富?!钡男乱笈c新目標。

    為此,從回應性民主運作形態(tài)視角看“全過(guò)程民主”的創(chuàng )新機制,一是需要建立傾聽(tīng)群眾呼聲、反映群眾愿望的渠道、平臺與載體,讓群眾的多元化需求得到暢通的表達。當前,各地各部門(mén)在出臺重大法律、重大規劃、重大政策、重大項目等之前,所召開(kāi)的群眾意見(jiàn)聽(tīng)取會(huì )、專(zhuān)家座談會(huì )和所實(shí)行的立法聯(lián)系點(diǎn)制度、網(wǎng)站意見(jiàn)征求征詢(xún)制度等,就是這種回應性民主運作形態(tài)的具體形式。二是需要建立集需求表達、需求識別、需求整合、需求轉化于一體的科學(xué)與民主決策機制,尤其是建立在社會(huì )轉型時(shí)期遭遇各種困難的弱勢群體的需求聽(tīng)取與幫扶機制,將民眾的現階段需求目標與國家和社會(huì )的長(cháng)遠發(fā)展目標有機地對接起來(lái)。其中,最為關(guān)鍵的是建立弱勢困難群體的生產(chǎn)與生活需求調查與評價(jià)制度,將底層群眾的實(shí)際需求納入公共政策制定的范疇。三是需要建立廣覆蓋、普惠型、高績(jì)效的,并與經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展水平保持同步提升的公共服務(wù)體系與公共服務(wù)制度框架,以動(dòng)態(tài)性與體系性的獲得感、幸福感和安全感不斷滿(mǎn)足人民群眾日益增長(cháng)的美好生活需要。

    1. Демократия реагирования: создания механизма точного распознавания “демократии полного процесса”

    В независимости от уголка проживания на Земле у человечества неизменным остается первоначальное стремление к прекрасной и счастливой жизни, это и есть ядро благосостояние народа, а также ''самое большое право человека''. 

    Демократия и народное благосостояние связаны меж собой естественным образом. Первое предоставляет для развития второго институциональную рамку выражения разнообразных спросов и справедливого распределения общественных интересов, а второе закладывает для первого основу устойчиво продвигаемой силы и симпатию народа. Из-за взаимного накладывания друг друга и взаимного катализации множества факторов, включая этапные особенности различительных особенностей регионального и отраслевого развития, различных особенностей развития потенциала и сословного положения групп людей между обществами, регионами, группами населения и поколениями существует явная разница в развитии, которая даже становится источником поляризации общества по признаку благополучия. 

    В связи с этим, с реагированием на нужды народа в качестве ориентира, с механизмом точного распознавания в качестве ядра и путем формирования системы цепных механизмов, включая механизм выражения, механизма распознавания, механизма интегрирования, механизма превращения и др., формировать формации работы реагирующей демократии является основой создания ценностной ориентации на спросы в области народного благополучия ''полнопроцессной демократии'', а также ключом для воплощения в жизнь народной демократии. 

    Спросы людей включают в себя как материальный спрос, удовлетворяющий физические нужды, та и духовный спрос, удовлетворяющий нужды для завоевания поддержки народа, а также культурные чувства восприятия и признания семьи, страны и мира, возникающие на основе сообщества. К тому же, в процессе непрерывного удовлетворения и повышения материального и духовного спросов последние чувства также растут с каждым днем, становясь эмблемой с уникальной региональной спецификой о общинным культурным знаком. 

    В докладе XIX съезда КПК с угла зрения вступления социализма с китайской спецификой в новую эпоху и произошедших новых изменений главных противоречий в китайском обществе были выдвинуты новые требования по созданию формации работы демократии ответного типа, т.е. ''все более широкие спросы народа на хорошую жизнь выдвинули более высокие требования не только к материальной и культурной жизни, с каждым днем растут и его требования к демократии, законности, честности, справедливости, безопасности, окружающей среде и др.''. Вместе с этим в докладе было предложено создание основы нужд в области народного благосостояния, необходимой для формы функционирования ответной демократии, т.е., новые требования и новые цели, заключающиеся в ''необходимости больше стремиться к выгодам для народного благополучия, устранить проблемы в области народного благополучия, восполнить пробелы в области народного благополучия в ходе развития, содействовать социальному равенству и справедливости, непрерывно достигать нового прогресса в сферах воспитания детей, обучения учащихся, вознаграждения за труд, получения медицинской помощи по болезни, пенсионное обеспечения стариков, обеспечения жильем, поддержки слабозащищенным людям, гарантировать всему народу ощущения получения от развития на основе совместного строительства и совместного использования ''. 

    В этих целях, с точки зрения формации работы ответной демократии инновационный механизм ''полнопроцессной демократии'' предполагает, во-первых, необходимость создать каланы, платформы и носители выслушать голоса людей и донести их желания, позволяя бесперебойно выражать разнообразные нужды людей. В настоящее время перед выпуском важных законов, важных программ, важных политик и важных проектов регионы и ведомства проводят слушания мнений людей, встречи с экспертами и внедряют институт пунктов законодательной связи, это и есть конкретные формы формации функционирования ответной демократии. Во-вторых, необходимость создать механизм принятия решений на научной и демократичной основе, интегрирующий выражения нужд, их распознавания, их объединения и превращения, и в особенности, создать механизм слушать и помогать нужды слабозащищенных групп людей, столкнувшихся с разными трудностями в перед общественной трансформации, состыковать нужды и цели народной массы на современном этапе с целями долгосрочного развития государства и общества. В частности, самым главным является создание института исследования и оценки деловой и бытовой жизни слабозащищенных и малообеспеченных групп людей, включить реальные нужды людей на дне в категорию разрабатываемой публичной политики. В-третьих, необходимость создать рамку системы и институтов публичных услуг широкого охвата, всеобщей выгоды, высокой эффективности, улучшающихся синхронно с уровнем социально-экономического развития, удовлетворять растущие потребности народной массы в лучшей жизни с помощью динамичных и системных ощущений получения, счастья и безопасности. 

    二、參與式民主:以透明參與為動(dòng)力,創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的精致發(fā)展機制

    現代生活中,公民參與國家政治和社會(huì )生活的方式有多種多樣,但展現的實(shí)質(zhì)都是一樣的,即既體現民主的價(jià)值,又體現民主的權利,還體現民主的性質(zhì)。

    “民主是國家形式,是國家形態(tài)的一種。因此,它同任何國家一樣,也是有組織有系統地對人們使用暴力,這是一方面?!痹谶@里,列寧揭示了民主的階級屬性問(wèn)題,提出了人類(lèi)社會(huì )民主制度的多樣性發(fā)展問(wèn)題,指出了存在著(zhù)與資產(chǎn)階級民主相對立并最終將其超越的無(wú)產(chǎn)階級民主的發(fā)展問(wèn)題。作為國家層面的民主,既需要與公民的個(gè)體平等權利緊密相連,將其轉化為一種體現在民眾日常生活實(shí)踐中可以看得見(jiàn)、行使得著(zhù)的民主權利,又需要通過(guò)民主權利在日常生活實(shí)踐中的全過(guò)程與全方位展開(kāi),將民主的形式、民主的績(jì)效、民主的質(zhì)量與民主的價(jià)值四者有機地統一起來(lái),進(jìn)而全方位展示民主的性質(zhì)、深度、廣度與可持續度。因此,列寧在強調了民主作為國家形式的一面的同時(shí),還進(jìn)一步強調了民主作為公民權利的另一面,“但另一方面,民主意味著(zhù)在形式上承認公民一律平等,承認大家都有決定國家制度和管理國家的平等權利?!?/p>

    在現代西方資本主義國家,通過(guò)制度設計來(lái)體現參與式民主的權利,主要有兩條路徑:一是競爭性選舉下的公開(kāi)投票,以及國家重大法律與政策的全民公投,二是不同社區形態(tài)里關(guān)于共同體生活的公共參與問(wèn)題,且通常由各種各樣的非政府組織進(jìn)行操盤(pán)和運作。前者表現為國家層面的民主形態(tài),后者表現為社會(huì )層面的民主形態(tài)。除此之外,就缺少真正以公共利益為導向的更為廣泛與更為精致的公民參與公共政策的制度與機制設計。

    更為關(guān)鍵的是,這種國家層面的選舉民主或者公投式參與,基本展現了黨派與資本利益的結合,或者政客為了特定利益而操縱民意的民粹主義式投票狂歡,其結果不僅綁架和偏離了公共利益,而且給國家和社會(huì )的統一與共榮發(fā)展遺埋下了無(wú)窮的沖突與震蕩隱患。前者鮮明地體現在黨派利益超越國家利益的美國總統大選之中,后者鮮明地體現在英國的政客操縱政局、“甩鍋”民眾的“脫歐公投”之上。

    中國的參與式民主同樣表現為國家層面與社會(huì )層面兩大民主形態(tài),但其運行機理卻迥然不同:一是不以多黨競爭的公開(kāi)選舉為皈依,而是以人民代表大會(huì )制度和中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導的多黨合作和政治協(xié)商制度兩大制度形態(tài)為依托,以中國共產(chǎn)黨沒(méi)有自己的私利而以中國人民和中華民族利益為最高價(jià)值,通過(guò)民主選舉、民主協(xié)商、民主決策、民主管理、民主監督五大民主運作形式,體現依法有序、多層次多領(lǐng)域多渠道對話(huà)協(xié)商、決策執行監督一體化、多方合力推進(jìn)的特點(diǎn)。

    二是不以形式參與共同體生活為追求,而是以透明參與為動(dòng)力,以真正體現公民的知情權、參與權、表達權、監督權四大權利為核心,通過(guò)以村民自治與居民自治為核心的城鄉社區基層群眾自治制度,以職工代表大會(huì )為基本形式的企事業(yè)民主管理制度,以各類(lèi)重大法律、重大規劃、重大決策、重大項目為主的立法聯(lián)系點(diǎn)制度、(網(wǎng)絡(luò ))意見(jiàn)征求征詢(xún)會(huì )、專(zhuān)家座談會(huì )、聽(tīng)證會(huì )、懇談會(huì )、評議會(huì )、議事會(huì )等會(huì )議制度三大基層直接民主形態(tài),廣泛實(shí)行群眾自我管理、自我服務(wù)、自我教育、自我監督,創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的精致發(fā)展機制,進(jìn)而把國家層面的民主形態(tài)和社會(huì )層面的民主形態(tài)有機結合,將民主轉化為一種日常生活方式,產(chǎn)生看得見(jiàn)、摸得著(zhù),常參與、見(jiàn)實(shí)效,廣覆蓋、機制化的治理績(jì)效。

    當然,我們也要看到,雖然中國以透明參與為動(dòng)力,在國家層面和社會(huì )層面均建立了在中國共產(chǎn)黨全面領(lǐng)導制度這一根本制度下,以?xún)纱笾贫刃螒B(tài)、三大基層直接民主形態(tài)、四大權利、五大民主運行形式為核心的推進(jìn)“全過(guò)程民主”的精致發(fā)展機制,但廣大人民對于民主作為意見(jiàn)表達的參與權利、作為精神生活的可欲價(jià)值、作為生命質(zhì)量的生活方式、作為展現人的自由發(fā)展程度的管理形態(tài)這四者的有機統一和全面落實(shí),仍有巨大的期盼和很大的改進(jìn)空間。

    2. Вовлеченная демократия: за счет прозрачного участия в качестве движущей силы создание механизма тонкого развития “полнопроцессной демократии” 

    В современной жизни существуют различные формы гражданского участия в государственной политической и общественной жизни, но показывающие одинаковую суть, которая отражает как ценность демократии, так и права демократии, а также ее характер. 

    “Демократия как форма государства представляет собой вид государственной формации. Поэтому, как любое государство, она представляет собой организованное и системное применение насилия в отношении людей, это одна сторона”. Здесь В.И. Ленин раскрывает вопрос классовую принадлежность демократии, поставил вопрос разнообразного развития демократического института в человеческом обществе, указав наличие вопроса развития пролетарской демократии, которая противостоит буржуазной демократии и в конечном счете превзойдет ее. Демократия на государственном уровне должна как тесно связать личные равноправные права граждан, превращая их в видимые и используемые демократические права, отраженные в практике бытовой жизни людей, так и путем полнопроцессного и всестороннего развертывания демократических прав в этой практике органично объединить форму, эффективность, качество и ценность демократии, и тем самым по всем направлениям демонстрируя характер, глубину, широту и устойчивость демократии. Поэтому, подчеркивая одну сторону демократии как формы государства, Ленин в дальнейшем подчеркнул другую сторону демократии как гражданские права: ''Однако с другой стороны, демократия подразумевает формальное признание равенство всех граждан, признание наличия у всех равных прав определять государственный строй и управлять государством''. 

    В современных западных капиталистических государствах для отражения прав на вовлеченную демократию путем институционального проектирования существуют главным образом два пути: первый, открытое голосование на конкурирующих выборах, а также всенародный референдум, второй, вопрос общественного участия в жизни сообщества в разных формациях общины, и которое, как правило, контролируется и управляется различными НПО. Первый проявляется в демократической формации на государственном уровне, второй проявляется в такой формации на общественном уровне. За исключением этого, не хватает проектирования системы и механизмов более широкого и более тонкого общественного участия в публичной политике, ориентированных на публичные интересы. 

    Более существенным является то, что такая избирательная демократия или референдумное участие на государственном уровне в основном демонстрирует сочетание интересов партийных фракций и капитала, или популистский голосование-карнавал, с помощью которого политиканы манипулируют общественным мнением ради определенных интересов, и его результат не только взял в заложники публичные интересы и отклонился от них, но и закопал угрозу нескончаемых конфликтов и потрясений для единства и общего процветания государства и общества. Первое ярко отражается в американских президентских выборах, где партийные интересы ставились выше национальных, второе ярко отразилось в манипулировании британскими политиками политической ситуацией и организованном ими общенациональном голосовании по Брекситу, переложившем ответственность на население. 

    Китайская вовлеченная демократия также проявляется в демократичных формациях на государственном и общественном уровне соответственно, однако принципы ее функционирования совершенно другие: во-первых, обращение не к открытым выборам, на которых много партий конкурируют, а опора на две ведущих институциональных формации в виде института собрания народных представителей и института многопартийного сотрудничества с политической консультацией под руководством КПК, при которых интересы китайского народа и китайской нации являются высшей ценностью благодаря отсутствию личных интересов КПК, путем пяти форм функционирования демократии в виде демократических выборов, демократичного принятия решений, демократические консультации, демократического управления и демократического контроля проявляются такие особенности, как законность и порядок, диалог и консультация на многих уровнях и через многие каналы, единство принятие решений, их исполнения и контроля, продвижение вперед общими усилиями. 

    Во-вторых, формальное участие в общинной жизни не является целью, энергией является прозрачное участие в ней, ядром является истинное отражение четырех главных гражданских прав: право на информацию, право на участие, право выражения мнений, право на контроль, с помощью первичной народной автономной системы в городских и сельских общинах с автономией сельчан и автономией горожан в качестве ядра, системы демократического управления на предприятиях и в непроизводственных учреждениях с общим собранием сотрудников в качестве основной формы, института пунктов законодательной связи, ориентированного главным образом на различные важные законы, важные программы, важные решения и важные проекты, института собраний в виде (онлайн) сбора и запроса предложений и замечаний, встречи с экспертами, слушаний, бесед, оценки, обсуждений – трех формаций первичной прямой демократии широко внедряются народные самоуправление, самообслуживание, самообразование, самоконтроль, формируется механизм тонкого развития ''полнопроцессной демократии'', тем самым органично сочетаются демократические формации на государственном и общественном уровне, превращая демократию в своего рода образ бытовой жизни, порождая видимые, ощущаемые, регулярные результаты управления постоянного участия, практической действенности и широкого охвата. 

    Разумеется, мы тоже должны видеть, что хотя с прозрачным участием в качестве движущей силы в Китае на государственном и общественном уровне и сформирован механизм тонкого развития ''полнопроцессной демократии'' под всесторонним руководством КПК в качестве коренного института, с двумя институциональными формациями, тремя первичными прямыми демократическими формациями, четырьмя правами, пятью формами функционирования демократии в качестве ядра, у широкой народной массы все еще огромные ожидания в отношении демократии как право участия в виде выражения мнения, ценности желания в виде духовной жизни, образа жизни в виде качества жизни, формации управления, показывающей степень свободного развития человека. И остаются значительные возможности улучшить все это. 

    三、協(xié)商式民主:以理性共識為指引,創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的精明推進(jìn)機制

    現實(shí)政治過(guò)程是一個(gè)既充分容忍多元分歧,又充分整合多方意志的意見(jiàn)表達與共識生成過(guò)程,而意見(jiàn)表達與共識生成過(guò)程,往往是通過(guò)體系化的公共政策來(lái)加以體現的。體系化的公共政策的達成,主要通過(guò)代議制的方式予以實(shí)現,即由人民選舉自己的代表組成代議機關(guān),代議機關(guān)通過(guò)談判、協(xié)商、妥協(xié)、交換等方式,將不同地區、不同黨派、不同階層、不同群體的利益整合進(jìn)體系化的公共政策“大盤(pán)子”之中,然后通過(guò)行政機關(guān)的有效執行,將其轉化為滿(mǎn)足人民需求的各類(lèi)公共產(chǎn)品和公共服務(wù)。

    當代中國的現實(shí)政治過(guò)程,總體上受到中國共產(chǎn)黨全面領(lǐng)導制度框架下統一規劃、決策、執行、監督與評估的規約,并在實(shí)際運作過(guò)程中通過(guò)以政黨協(xié)商為主導形式的協(xié)商式民主運作形態(tài),可以最大程度地實(shí)現以理性共識為指引,廣泛凝聚各政黨、各團體、各群體、各階層的意志,找到最大公約數,畫(huà)出最大同心圓,進(jìn)而形成“全過(guò)程民主”的精明推進(jìn)機制之目標。

    對于協(xié)商式民主的地位、范疇及其內涵、制度安排、組織形式、運作方式等,中共十九大報告做了全新的戰略定位:“協(xié)商民主是實(shí)現黨的領(lǐng)導的重要方式,是我國社會(huì )主義民主政治的特有形式和獨特優(yōu)勢。要推動(dòng)協(xié)商民主廣泛、多層、制度化發(fā)展,統籌推進(jìn)政黨協(xié)商、人大協(xié)商、政府協(xié)商、政協(xié)協(xié)商、人民團體協(xié)商、基層協(xié)商以及社會(huì )組織協(xié)商。加強協(xié)商民主制度建設,形成完整的制度程序和參與實(shí)踐,保證人民在日常生活中有廣泛持續深入參與的權利?!薄叭嗣裾f(xié)是具有中國特色的制度安排,是社會(huì )主義協(xié)商民主的重要渠道和專(zhuān)門(mén)協(xié)商機構。人民政協(xié)工作要聚焦黨和國家中心任務(wù),圍繞團結和民主兩大主題,把協(xié)商民主貫穿政治協(xié)商、民主監督、參政議政全過(guò)程,完善協(xié)商議政內容和形式,著(zhù)力增進(jìn)共識、促進(jìn)團結?!比嗣裾f(xié)作為當代中國新型政黨制度的制度化安排與協(xié)商民主的組織化機構,其所發(fā)揮的作用已經(jīng)成為充分展現“全過(guò)程民主”精明推進(jìn)機制成效的典范。

    首先,充分發(fā)揮了作為政治組織的吸納、溝通與整合作用。人民政協(xié)作為政治生活中的重要組織,不僅可以最大程度地吸納來(lái)自不同黨派、不同階層、不同地區、不同專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域、不同界別、不同族群的優(yōu)秀人士參與到參政議政的全過(guò)程之中,而且可以通過(guò)他們的訴求表達、交流探討和磋商會(huì )談等方式,在各個(gè)關(guān)心的重大議題之上暢所欲言、包容分歧、達成共識,最后找到最大公約數。也就是說(shuō),更多更好的吸納是為了更好的團結,更多更好的團結是為了更好的共識,而團結和共識是為了更好的政策出臺以及有效的執行隨后,進(jìn)而形成一種強大的協(xié)商式民主文化心理基礎。

    其次,充分發(fā)揮了作為正式組織參與公共生活的莊重、友好與合力作用。之所以“政治生活中的組織因素才是至關(guān)重要的”,是因為“正式組織成為現代經(jīng)濟體系與政治體系活動(dòng)中的主要角色,法律制度和官僚制度在當代生活中也占據了主導地位”這一基本現實(shí)。以政黨協(xié)商、政協(xié)協(xié)商、人民團體協(xié)商為核心的正式組織協(xié)商活動(dòng),可以最大程度地讓參與組織之人,通過(guò)嚴密的程序、莊重的儀式和友好的商談等方式,充分感受到作為國家主人的神圣感和使命感,將個(gè)體的非理性情緒因素與非公共利益訴求摒棄一旁,以公共利益和國家利益為最高價(jià)值,全過(guò)程參與民主發(fā)展進(jìn)程,并形成“上下齊心、同心同德、合作發(fā)展”的協(xié)商式民主發(fā)展新格局。

    最后,充分提供了作為正式組織有效運作所需的資源保障條件。正式組織的有效運作,不僅需要有明確的組織目標、合理的人員機構職能設置,而且需要有充足的場(chǎng)所、陣地和資源。對于一些事關(guān)國計民生的重大議題,還需要深入到第一線(xiàn),做充分的調查研究,才能形成符合事物性質(zhì)和作出有前瞻指導意義的重大戰略與決策。通過(guò)正式組織間協(xié)商,尤其是有重大議題可以協(xié)商,有正式陣地和嚴密程序可以協(xié)商,有尊嚴有良好保障條件可以協(xié)商的情況下,無(wú)論是正式組織還是參與組織之人,既可以將分散的意志與需求充分表達和整合,又可通過(guò)深入長(cháng)時(shí)期的調研,提出具有重大價(jià)值的戰略與策略,由此獲得一種對協(xié)商式民主的高度認同與由衷運用。

    此外,當代中國的協(xié)商式民主運作形態(tài)是多種多樣的,除了找到最大公約數、畫(huà)出最大同心圓的政黨協(xié)商、政協(xié)協(xié)商、人民團體協(xié)商等外,還有諸如國家和地方層面以法律和政策為核心的人大協(xié)商、政府協(xié)商等形式,以及地方和社會(huì )層面的基層協(xié)商、社會(huì )組織協(xié)商、社區協(xié)商等形式,其共通之處都在于通過(guò)理性共識的引領(lǐng),達到整合各方面意志、形成發(fā)展合力之目的。

    3. Консультативная демократия: создание механизма умелого продвижения “полнопроцессной демократией” с рациональным консенсусом в качестве ориентации 

    Реальный политический процесс является процессом выражения мнений и порождения консенсуса, в достаточной мере терпящим разнообразные разногласии и интегрирующим многосторонние мнения, он зачастую воплощается в системных публичных политиках. Достижение системной публичной политики главным образом осуществляется способом представительной системы, т.е.,выбранные народом свои представители образуют представительный орган, который путем переговоров, консультаций, компромиссов, обмена и других способов интегрирует интересы разных регионов, разных партий, разных слоев и разных групп в “большую тарелку” системной публичной политики, затем за счет эффективного ее исполнения административными органами превращает эти интересы в различные публичные блага и публичные услуги, удовлетворяющие спросы народа. 

    Реальный политический процесс в современном Китае в целом регламентируется едиными программами, решениями, исполнением, контролем и оценки в институциональной рамке под всесторонним руководством КПК, в реальном процессе функционирования путем формации работы консультативной демократии в ведущем виде консультации политических партий он способен максимально обеспечить ориентацию на рациональный консенсус, широко консолидировать волю политических партий, объединений, групп и слое, находить общий знаменатель, очертить самый большой круг с единым центром, и тем самым формируя цель механизма умного продвижения ''полнопроцессной демократии''.。

    Относительно статуса, категории консультативной демократии, а также ее содержание, организационной формы, формы функционирования и т.д. в докладе XIX съезда КПК дано качественно новое стратегическое позиционирование: ''Консультативная демократия является важным способом реализации партийного руководства, уникальной формой и преимуществом социалистической демократической политики в нашей стране. Следует продвигать ее широкое, многоуровневое и инстуционализированное развитие, скоординировано продвигать консультации между политическими партиями, правительственные консультации, консультации на собрании народных представителей, консультации с народными объединениями, консультации на первичном уровне и консультацию с общественными организациями. Усилить формирование института консультативной демократии, создать полноценные институциональную процедуру и практику участия, гарантировать народу правом на широкое, последовательное и углубленное участие в бытовой жизни''. ''Народный политический консультативный совет представляет собой институциональную организацию с китайской спецификой, являясь важным каналом и специальным консультативным органом социалистической консультативной демократии. Его деятельность фокусируется на ключевых задачах партии и государства, осуществляется вокруг двух главных тем солидарности и демократии''. Как организованный орган институциональной организации и консультативной демократии в нового типа партийной системе современного Китая роль Совета становится примером полной демонстрации умного продвижения ''полнопроцессной демократии''. 

    Во-первых, Совет в полной мере играет роль привлечения, коммуникации и консолидации в качестве политической организации. Как важная политическая организация в политической жизни он не только может максимальным образом привлекать лучших представителей из разных политических партий, разных слоев, разных регионов, разных профессий, разных кругов и разных этнических групп к участию во всем процессе участия и обсуждения политики, но и путем выражения их обращений, обмена и обсуждения, консультаций и бесед и др. способов позволяет по представляющим общий интерес важным темам свободно высказаться, толерантно относиться к разногласиям, достигать консенсуса, и в конечном счете находя общий знаменатель. Иными словами, большее и лучшее привлечение осуществляется для лучшей солидарности, а лучшая солидарность служит лучшему достижению консенсуса, а солидарность и консенсус предполагают мощную культурно-психологическую основу консультативной демократии, формирующуюся в результате выпуска политики и ее эффективного исполнения. 

    Во-вторых, Совет в полной мере играет роль торжественности, дружбы и равнодействующей силы, участвующей в публичной жизни в качестве официальной организации. ''Чрезвычайная значимость организационного фактора в политической жизни'' обусловлена такой основной реальностью, при которой ''официальные организации играют главную роль в деятельности современной экономической и политической системы, а правовая система и чиновничество также занимают ведущее положение в современной жизни''. Консультативная деятельность официальных организаций, ядром которой является консультация с политическими партиями, консультация в Совете, консультация с народными объединениями, позволяет в максимальной степени участникам и организаторам с помощью таких способов, как стройная процедура, торжественная церемония и дружественные обсуждения, ощутить в полной мере чувства священности и миссии как хозяева страны, отбросить в сторону личные нерациональные факторы и обращения к непубличным интересам, ставить публичные и национальные интересы высшими ценностями, принимать полнопроцессное участие в развитии демократии, формирую новую структуру развития консультативной демократии ''сплоченности наверху и внизу, единодушия и кооперационного развития''. 

    Последнее, Совет в полной мере предоставляет условие ресурсного обеспечения, необходимого для эффективной работы официальных организаций. Эффективная работы последних предполагает не только четкие цели организации, рациональную организацию персонала, структур и функций, но и наличие достаточных площадок, позиций и ресурсов. В отношении некоторых связанных с национальной экономикой и благосостоянием народа значимых тем требуется провести полноценное исследование и изучение на передовой линии, и на этой основе выработать важные стратегии и решения, имеющие перспективное и руководящее значение. Путем консультаций между официальными организациями можно осуществить, в частности, консультации значимые темы, и при наличии официальной позиции и стройной процедуры, а также условиях, обеспечивающих достоинство и хорошее сопровождение консультаций и официальные организации, и их члены могут как в полной мере выражать и объединять распыленные волю и спросы, так и путем длительных исследования и изучений предложить стратегии и тактики значительной ценности, и тем самым достигается высокое признание консультативной демократии и ее искреннее применение. 

    Кроме того, существуют разнообразные формации работы консультативной демократии в современном Китае. Наряду с нахождением общего знаменателя, очерчиванием круга с единым центром с помощью межпартийных консультаций, консультациях в НПКСК, консультациями с народными объединениями на государственном и региональном уровне есть еще такие формы, как консультации в собрании народных представителей, правительственные консультации, ядром которых являются законодательные и политические вопросы, на региональном и общественном уровне есть такие формы, как консультации в низовых организациях, консультации с общественными организациями, консультации в общинах и др., их объединяет цель, которая заключается в достижении объединения воли всех сторон и формирования общей силы развития путем ориентированности на рациональный консенсус. 

    四、監督式民主:以糾錯糾偏為方式,創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的精敏發(fā)現機制

    現代民主制度之所以被廣泛推崇,最主要的原因在于通過(guò)對公權力的有效制約監督,可以最大限度地防止公權力的自身腐敗和對人身自由的傷害,并通過(guò)公權力的積極有效行使,可以最大程度地促進(jìn)國家和社會(huì )的繁榮與發(fā)展,其內在運行機理就在于現代民主制度內蘊著(zhù)一種系統化的糾錯糾偏機制。

    在西式民主框架下,所謂公權力的糾錯糾偏機制,主要靠議會(huì )制度、三權分立與制衡制度、司法獨立制度、政黨輪替制度、公開(kāi)選舉制度以及主要官員財產(chǎn)申報與公開(kāi)制度、新聞媒體監督制度等核心制度設計來(lái)體現,并將每四年或五年一次的全國性選舉作為民意監督議會(huì )和政府(總統)的輪換“風(fēng)向標”。

    雖然這套針對公權力的糾錯糾偏機制看上去很系統也很?chē)烂?,但其能否真正發(fā)揮對“深層國家(Deep State)”或“影子政府(Shadow Government)”的監督作用,是大可疑義的,其根本原因在于經(jīng)過(guò)長(cháng)期隱蔽的資助捐助、教育培養和游說(shuō)交換等方式方法,能夠成為各級公權力掌控者的精英群體幾乎被各類(lèi)資本與利益集團(財團)綁架與操縱,并通過(guò)競爭性政黨的意識形態(tài)化政策體系,獲得特定群體的選舉基本盤(pán)支持,進(jìn)而建構起了非想象中的公權力糾錯糾偏機制,而是利益分贓與對抗均衡機制,其結果是事關(guān)公共利益和國家利益的整體性長(cháng)遠性持續性國家戰略天然闕失,任何上臺的政黨或政府只是在碎片化政策領(lǐng)域內打轉。所謂公權力的糾錯糾偏機制,不僅要在不得不忍受四年或五年的選舉周期后才能啟動(dòng),而且即使啟動(dòng)了,也只不過(guò)是在局部領(lǐng)域內進(jìn)行改良,恰恰看不到公意、人民與公共利益的位置與作用,更看不到一個(gè)有使命感和責任心的政黨與執政集團真正以人民利益為皈依的橫空出世。

    中國共產(chǎn)黨作為馬克思主義使命型政黨,一是沒(méi)有自己的私利,只是將其致力于實(shí)現人類(lèi)最終解放的長(cháng)遠目標貫穿于中國實(shí)現獨立自主、富強繁榮的社會(huì )主義現代化建設目標的全過(guò)程,即將政黨的發(fā)展目標與國家和社會(huì )的發(fā)展目標有機地統一起來(lái);二是作為中國工人階級的先鋒隊、中國人民和中華民族的先鋒隊,始終保持馬克思主義政黨的先進(jìn)性純潔性,通過(guò)先進(jìn)組織的引領(lǐng)和先進(jìn)黨員的帶動(dòng),為國家和社會(huì )的發(fā)展樹(shù)立“主心骨”;三是遵循人類(lèi)社會(huì )對公權力制約監督的內在要求,通過(guò)自我反省、比較借鑒和累積性創(chuàng )造,逐步建構起了與中國共產(chǎn)黨長(cháng)期執政相適應的監督式民主運作形態(tài),其基本內容包括制度化安排、內省化提升、動(dòng)態(tài)化調整與最高層救濟力四大方面。

    所謂制度化安排,是指中國共產(chǎn)黨通過(guò)構建黨統一領(lǐng)導、全面覆蓋、權威高效,體現黨紀和國法相統一的黨和國家監督體系,強化對公權力運行的制約監督,形成中國式民主框架下對公權力的糾錯糾偏機制。所謂內省化提升,是指中國共產(chǎn)黨通過(guò)思想道德和黨紀國法教育,全面加強紀律建設,用嚴明的紀律管全黨治全黨,并用自我革命的精神,要求全黨“堅持理想信念,加強黨性修養,從嚴管黨治黨,嚴肅黨內政治生活,堅持經(jīng)常性教育和集中教育相結合,勇于開(kāi)展批評和自我批評,加強黨內監督,接受人民監督,不斷純潔黨的思想、純潔黨的組織、純潔黨的作風(fēng)、純潔黨的肌體”,讓黨員、干部知敬畏、存戒懼、守底線(xiàn),習慣在受監督和約束的環(huán)境下工作生活。所謂動(dòng)態(tài)化調整,是指中國共產(chǎn)黨根據公權力在現實(shí)生活中的運行特點(diǎn)、黨和國家在一段時(shí)期內的中心工作以及人民群眾反映強烈的問(wèn)題等實(shí)際情況,綜合運用標本兼治、高壓反腐與防微杜漸相結合、政治巡視與專(zhuān)項巡視相呼應、巡視巡察與監督監察相聯(lián)動(dòng)、自我監督和群眾監督相配合等方式,形成把權力關(guān)進(jìn)制度的籠子的精敏發(fā)現與有效運行機制體系。所謂最高層救濟力,是指以黨中央為堅強領(lǐng)導集體的中國共產(chǎn)黨,擁有一支具有高度職業(yè)性、高度革命性、高度組織性、高度自覺(jué)性、高度紀律性、高度純潔性、高度責任性、高度權威性、高度團結性、高度穩定性的馬克思主義政治家集團這一領(lǐng)導力量,在復雜的國際國內斗爭中,始終堅持集體領(lǐng)導與分工負責制和民主集中制,不僅具備駕馭各種復雜局勢、做出重大前瞻戰略、引領(lǐng)改革治理發(fā)展、保持大局穩定的高超能力,而且始終能夠審時(shí)度勢,不斷強化自我學(xué)習、自我對標、自我凈化、自我革命的能力,充分運用“自上而下的組織監督和政治巡視”這種基于中國共產(chǎn)黨長(cháng)期執政實(shí)踐而生的戰略性制度形式和自我更新動(dòng)力機制,發(fā)揮黨中央對全黨全國全社會(huì )中心工作的領(lǐng)導作用,發(fā)揮黨中央這個(gè)“中樞”對可能出現的問(wèn)題、已經(jīng)發(fā)生的問(wèn)題進(jìn)行預判指導、糾正救濟、處置完善等作用,形成全體人民高度信任和擁護中國共產(chǎn)黨、中國共產(chǎn)黨高度信任和依賴(lài)全體人民,集硬實(shí)力、軟實(shí)力與信心力于一體的人心政治新形態(tài)。

    4. Контролирующая демократия: создание механизма чувствительного обнаружения “полнопроцессной демократии” способом исправления ошибок и перекосов 

    Широкое преклонение перед современной демократической системой обусловлено главным образом ее эффективным сдерживанием и контролем публичной власти, она позволяет в максимальной степени предупредить собственную коррупцию государственной власти и ее вред личной свободе, содействовать процветанию и развитию государства и общества путем активного и эффективного использования публичной власти, и принцип ее внутренней работы заключается в том, что современная демократическая системы содержит системный механизм исправления ошибок и перекосов. 

    В рамках западной демократии так называемый механизм исправления ошибок и перекосов воплощается главным образом в создании таких ключевых институтов, как парламентаризм, система деления трех ветвей власти и их балансировки, независимой судебной власти, системы ротации политических партий, системы открытых выборов, а также институт декларирования и раскрытия имущества чиновников, института контроля со стороны СМИ, и ''ветроуказателе'', которым служат общенациональные выборы, проходящие раз в четыре или пять лет, в качестве контроля общественным мнением парламента или смены им правительства (президента).

    При всей видимой системности и строгости такого набора механизмов по исправлению ошибок и перекосов есть большие сомнения по поводу реального использования его роли для контроля ''глубинного государства''(Deep State) или ''теневого правительства''(Shadow Government), коренная причина этому заключается в том, что в результате длительного и скрытого финансирования и пожертвования денег, воспитания и взращивания, лоббирования и обмена и др. способов и методов элитные группы, способные стать обладателями публичной власти на различных уровнях почти похищены и манипулированы разными группами капитала и интересов (консорциумов), а путем конкурирующей идеологизированной партийной системы политик получают базовую поддержку определенного электората, тем самым формируют отличный от представления механизм исправления ошибок и перекосов публичной власти, а механизм дележа интересов и балансировки противостояния, в результате естественно отсутствуют целостные, долгосрочные и устойчивые национальные стратегии, связанные с общественными и национальными интересами, любая партия и или правительство после прихода к власти лишь вращаются внутри фрагментарной политической сфере. Так называемый механизм по исправлению ошибок и перекосов публичной власти можно запустить не только после терпения 4-летнего и 5-летнего избирательного цикла, но даже в случае его запуска лишь ограничивается реформистским преобразованием внутри локальных сфер. Это как раз не позволяет увидеть общественную волю, место и роли людей и публичных интересов, тем более не позволяет увидеть появление на свете политической партии и правящей группы с чувством миссии и ответственности, ставящих народные интересы конечной целью. 

    Как политическая партия марксисткой миссии КПК, во-первых, не имеет собственных эгоистичных интересов, но лишь воплощает свою дальнюю цель по стремлению к осуществлению конечного освобождения человечества во всем процессе достижения цели по обеспечению независимости и самостоятельности Китая, осуществлению богатой, процветающей социалистической модернизации, т.е., в органичном сочетании целей развития политической партии с целями осуществления социалистической модернизации; во-вторых, как авангард китайского рабочего класса, авангард китайского народа и китайской нации неизменно сохраняет передовитость и чистоту марксисткой партии, путем направления передовой организацией и ведущей роли коммунистов-передовиков становится надежной опорой для развития страны и общества; в-третьих, соблюдает имманентные требования человеческого общества по ограничению и контроля государственной власти, путем рефлексии, сравнение и заимствование лучшей практики, а также накапливающегося созидания постепенно формирует формацию работы контролирующей демократии, соответствующей длительному правлению партии, ее основное содержание включает в себя четыре главных аспекта: институциональная организация, интроспективное повышение, динамичное регулирование и способность оказать помощь на высшем уровне. 

    Так называемая институциональная организация подразумевает становление механизма исправления ошибок и прекосов государственной власти в рамках китайского типа демократии путем формирования КПК партийной и государственной контрольной системы под единым партийным руководством с широким охватом, авторитетом и высокой эффективностью, отражающей единство партийной дисциплины и государственных законов, позволяющей усилить ограничение и надзор над функционированием публичной власти. Так называемое интроспективное повышение предполагает, что путем воспитания в области идеологии, этики, партийной дисциплины и государственных законов КПК всесторонне усиливает дисциплинарное строительство, с помощью строгих и четких дисциплин контролирует управляет всей партией, в духе самореволюции требует от всей партии ''придерживаться идейных убеждений, усилить партийность и культуру, осуществить строгий контроль и управление партией, серьезно относиться к внутрипартийной политической жизни, сочетать регулярное и централизованное воспитание, смело осуществлять критику и самокритику, усилить внутрипартийный контроль, принимать народный контроль, непрерывно очищать партийные идеи, партийный стиль и ее организм'', чтобы члены партии и чиновники знали чувство почитания и остережения, не переступали красную линию, привыкли работать и жить в обстановке контроля и ограничения. Так называемое динамичное регулирование подразумевает, что в соответствии с особенностями функционирования публичной власти в реальной жизни, центральной работой партии и государства на определенный период времени, а также вызывающими сильное недовольство населения вопросами др. реальными обстоятельствами КПК в комплексе использует такие способы, как паллиативные и радикальные меры, сочетание усиленной борьбы с коррупцией с ее предупреждением, взаимодействие политической инспекции и специальной инспекции, взаимосвязь инспекции и осмотра с контролем и надзором, комбинация самоконтроля с народным контролем, формирует систему механизмов чувствительного обнаружения и эффективной работы по заключению власти в институциональную клетку. Так называемая способность оказать помощь на высшем уровне подразумевает, что в распоряжении КПК с ЦК в качестве сильного руководящего коллектива руководящая сила в виде группы марксистских политиков, которая обладает высоким профессионализмом, высокой революционностью, высокой организованностью, высокой сознательностью, высокой дисциплинированностью, высокой чистотой, высокой ответственностью, высокой авторитетностью, высокой сплоченностью и высокой стабильностью, которая в сложной международной и внутренней борьбе неизменно придерживается системы коллективного руководства и ответственности по распределению обязанностей и принципа демократической централизации, обладает не только высокой способностью справиться с различными сложными ситуациями, принять важные перспективные стратегии, направлять развитие реформ и управления, сохранять стабильной общую обстановку, и способностью всегда действовать исходя из времени и ситуации, постоянно усиливать самообучение, самонацеленность на лучшие образцы, самоочищения, самореволюции, в полной мере применяет стратегическую институциональную форму и механизм по мотивированию самообновления в виде ''организационного контроля сверху вниз и политической инспекции '', возникших на основе длительной правящей практики КПК, играет руководящую роль ЦК в ключевой работе всей партии, всей страны и всего общества, играть роль ЦК в качестве ''ведущего звена'' осуществить предварительную оценку и инструктирование, исправить меры помощи, совершенствовать меры по ликвидации последствий в отношении возможно возникающих и возникших вопросов, формирует новую политическую формацию народной поддержи, пользующуюся высоким доверием и поддержкой КПК со стороны всего народа, высоким доверием и опорой на народ со стороны КПК, соединяющей в единое целое материально-техническую, мягкую силу и уверенность. 

    結語(yǔ):用全過(guò)程民主來(lái)保障和提升人民民主的性質(zhì)與質(zhì)量

    中國式民主的本質(zhì),就是中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導的人民民主發(fā)展形態(tài),其基本內涵可以用“一二三四五”來(lái)加以提煉:一是指中國共產(chǎn)黨全面領(lǐng)導制度;二是指國家層面人民代表大會(huì )制度和中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導的多黨合作和政治協(xié)商制度兩大制度形態(tài);三是指以村民自治與居民自治為核心的城鄉社區基層群眾自治制度,以職工代表大會(huì )為基本形式的企事業(yè)民主管理制度,以重大法律、重大規劃、重大決策、重大項目為主的征求聽(tīng)證、議事評議、等會(huì )議制度三大基層直接民主形態(tài);四是指公民所擁有的知情權、參與權、表達權、監督權四大權利;五是指民主選舉、民主協(xié)商、民主決策、民主管理、民主監督五大民主運作形式。

    人民民主發(fā)展形態(tài)的基本內涵,既包括人民民主的制度框架,又包括人民民主的運行機制,其核心是中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導。為充分展現中國式民主的運行質(zhì)量和發(fā)展性質(zhì),在人民民主“一二三四五”制度框架與運行機制的基礎上,還需要緊扣著(zhù)公權力的監督制約與有效行使這根主線(xiàn),進(jìn)一步通過(guò)創(chuàng )建“全過(guò)程民主”的運作形態(tài)與實(shí)現機制,首先是深化對人民民主的制度框架與運行機制的認識,形成多層次寬領(lǐng)域全過(guò)程的發(fā)展樣態(tài)與實(shí)踐模式;其次是豐富人民民主的實(shí)現方式,體現人民民主的參與感獲得感,全面提升人民民主的運行質(zhì)量;最后是創(chuàng )造出比西式民主更為多樣更為有效更為靈敏的人民民主新型發(fā)展之路,確保人民民主的性質(zhì)始終是建立在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導和引領(lǐng)之上,始終是建立在人民本位觀(guān)的基礎和價(jià)值之上,始終是建立在實(shí)現人類(lèi)偉大解放的目標和任務(wù)之上。

    Заключение: гарантирование характера и повышение качества народной демократии за счет полнопроцессной демократии

    Сущностью китайской демократии является формация развития народной демократии под руководством КПК, ее основное содержание можно обобщить цифрами 1-5: 1) система под всесторонним руководством КПК; 2) две институциональные формации на государственном уровне виде института собрания народных представителей и институт многопартийного сотрудничества и политических консультаций под руководством КПК; 3) три формации первичной прямой демократии -- институт первичной автономии городского и сельского населения с автономией сельчан и горожан в качестве ядра, институт демократического управлениях на предприятиях и непроизводственных учреждениях с общим собранием сотрудников в качестве основной формы, институт запроса мнений и слушаний, обсуждения дел и комментариев и других собраний по поводу важных законов, важных программ, важные решений и важных проектов; 4) четыре главных права граждан на информацию, на участие, на выражение мнений и контроля; 5) пять форм функционирования – демократические выборы, демократические консультации, демократичное принятие решений, демократическое управление и демократический контроль. 

    Основное содержание формаций развития народной демократии включает в себя как ее институциональную рамку, так и механизмы ее функционирования, ядром его является руководство КПК. В целях полной демонстрации качества функционирования и характера китайской демократии на основе ее институциональной рамки и механизмов в виде цифр 1-5 необходимо вплотную держаться за главную линию контроля, ограничения и эффективного исполнения публичной власти в дальнейшем создать формации работы и механизмы реализации ''полнопроцессной демократии'', что предполагает, во-первых, углубление понимания институциональной рамки и механизмов функционирования народной демократии, формирование модальности развития и моделей практики, характеризующихся многоуровневостью и широкими сферами; во-вторых, обогащение способов реализации народной демократии, представление ощущения обретения от участия в народной демократии, всестороннее повышение качество функционирования народной демократии; последнее, создания нового типа развития народной демократии, который является более разнообразным, более эффективным и более чувствительным по сравнению с демократией западного образца, гарантия того, что характер народной демократии неизменно основывается на руководстве и направлении КПК, неизменно формируется на основе и ценности концепции главного положения народа, неизменно связан с целей и задачей по осуществлению великого освобождения человечества.