最新權威發(fā)布
LATEST RELEASE業(yè)界資訊
NEWS重要概念范疇表述外譯發(fā)布平臺
PORTAL FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF KEY CONCEPTS, DEFINITIONS AND EXPRESSIONS中國關(guān)鍵詞
KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA中國特色話(huà)語(yǔ)對外翻譯標準化術(shù)語(yǔ)庫
DATABASE FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF TYPICAL CHINESE TERMS AND EXPRESSIONS多語(yǔ)種黨政文獻簡(jiǎn)寫(xiě)本及專(zhuān)家解讀文庫
MULTILINGUAL DATABASE OF ESSENTIALS AND EXPERT COMMENTARIES ON CPC AND GOVERNMENT DOCUMENTS堅持人民至上、生命至上的中國式抗疫
——《習近平談治國理政》第三卷
“脫貧攻堅篇”學(xué)習思考
(中共中央黨校(國家行政學(xué)院)公共管理教研部副教授 張克)
人民至上、生命至上を堅持する中國式防疫
——《習近平 國政運営を語(yǔ)る》第3巻
“貧困脫卻の難関攻略編”の學(xué)習?思考
(中國共産黨中央黨校(國家行政學(xué)院)公共管理教育研究部副教授 張克)
“我將無(wú)我,不負人民”,這是習近平在會(huì )見(jiàn)意大利眾議長(cháng)菲科時(shí)說(shuō)出的一句名言。人民在中共中央總書(shū)記、中國國家主席習近平的心中始終居于最高位置。最新出版的《習近平談治國理政》第三卷深刻地回答了什么是以人民為中心、為什么要以人民為中心、如何做到以人民為中心等一系列重大理論和實(shí)踐問(wèn)題。2020年,在突如其來(lái)的新冠肺炎疫情大考驗中,以習近平同志為核心的中共中央始終堅持以人民為中心,不計一切代價(jià)拯救人民生命、采取有力措施保障人民生活、凝聚全體中華兒女力量共同抗疫,充分彰顯了中國特色社會(huì )主義制度的顯著(zhù)優(yōu)勢。
「私は無(wú)我になり、人民に背かない」、これは習近平主席がイタリアのフィコ下院議長(cháng)と會(huì )見(jiàn)した際の名言である。人民は常に中國共産黨中央委員會(huì )総書(shū)記、中國國家主席習近平の心の中で最も重要な位置を占めている。最新の出版物である『習近平 國政運営を語(yǔ)る』第3巻では、人民を中心とすることの定義と、何故人民を中心とするのか、どのようにして人民を中心とするのかといった一連の重大な理論と実踐に関する問(wèn)題について掘り下げて回答している。2020年、突如襲ってきた新型コロナウイルスの大試練を前に、習近平同志を核心とする中國共産黨中央は一貫して人民を中心とし、あらゆる代価を惜しまずに人民の命を救い、人民の生活を保障するため効果的な対策を講じ、中華民族の全ての人々の力を集めて、共同で防疫を行い、中國の特色ある社會(huì )主義制度の顕著(zhù)な優(yōu)位性を示した。
面對這場(chǎng)史無(wú)前例的新冠肺炎疫情,中國共產(chǎn)黨統籌全局、果斷決策,中國人民堅定信心、同舟共濟、科學(xué)防治、精準施策,打響了疫情防控的人民戰爭、總體戰、阻擊戰。中國僅用兩個(gè)月時(shí)間基本阻斷了新冠肺炎疫情的本土傳播,用三個(gè)月時(shí)間取得了武漢保衛戰、湖北保衛戰的決定性成果。世界衛生組織總干事譚德塞表示,中國展現的領(lǐng)導力和政治意愿值得其他國家學(xué)習。新冠疫情是一場(chǎng)全球公共衛生危機事件,中國成功構建起了阻止疫情傳播的第一道防線(xiàn),為全世界抗疫積累了經(jīng)驗、爭取了時(shí)間。
未曾有の新型コロナウイルス感染癥を前に、中國共産黨は全局面に対して統括的な計畫(huà)を立て、きっぱりと決斷し、中國の人民はしっかりとした信念を抱き、力を合わせて困難を克服し、科學(xué)的予防?治療とターゲットを絞った施策により、感染癥対策の人民戦爭、総體戦、迎撃戦を開(kāi)始した。中國はわずか2ヶ月で新型コロナウイルスの本土での感染拡大をほぼ抑え込み、3ヶ月で武漢保衛戦、湖北保衛戦における決定的な成果を収めた。世界保健機関のテドロス事務(wù)局長(cháng)は「中國が見(jiàn)せたリーダーシップと政治意識は、他國にとって學(xué)ぶ価値がある」と指摘した。新型コロナウイルス感染癥は世界の公衆衛生危機事件であり、中國は感染癥流行に対する第一の防御線(xiàn)を構築し、全世界での防疫のために経験を積み、時(shí)間を作り出した。
為什么中國能在這場(chǎng)二戰以來(lái)全球最大規模的傳染病大流行中率先控制住疫情?根本上是因為中國共產(chǎn)黨和中國政府堅持以人民為中心,將人民的生命安全和身體健康放在第一位,在疫情防控過(guò)程中踐行人民至上、生命至上的理念。
何故中國はこの第二次世界大戦以降、世界最大規模の感染癥流行で、率先して感染を抑えることができたのだろう?その根本的な原因としては、中國共産黨と中國政府が人民を中心とする思想を堅持し、人民の生命の安全と身體の健康を最優(yōu)先して、防疫で人民至上、生命至上の理念を実踐したからである。
一、采取史無(wú)前例的全面嚴格管控措施
是選擇人民生命安全至上,還是經(jīng)濟增長(cháng)至上、選舉至上、利益集團至上?面對突如其來(lái)的新冠肺炎疫情,這是各國都面臨的一道艱難選擇題。中國共產(chǎn)黨和中國政府始終堅持以人民為中心的發(fā)展思想,以對人民負責、對生命負責的鮮明態(tài)度,準確分析疫情形勢、慎重果斷作出決策,全力保障人民的生命權、健康權。
2020年1月22日,中共中央總書(shū)記、國家主席、中央軍委主席習近平作出重要指示,要求立即對湖北省、武漢市人員流動(dòng)和對外通道實(shí)行嚴格封閉的交通管控。1月23日凌晨2時(shí)許,湖北省武漢市疫情防控指揮部發(fā)布1號通告,23日10時(shí)起機場(chǎng)、火車(chē)站離漢通道暫時(shí)關(guān)閉。武漢,一個(gè)千萬(wàn)人口級別的超大城市因新冠疫情“封城”了,這在人類(lèi)傳染病防治歷史上沒(méi)有過(guò)先例。
疫情爆發(fā)后,中國政府采取了全面嚴格的管控措施,第一時(shí)間切斷病毒傳播鏈。對湖北省、武漢市實(shí)施最嚴格的封閉和交通管控,全國其他地區實(shí)行分區分級精準防控。為保障人民群眾生命安全和身體健康,中國在全國范圍內嚴控人員流動(dòng),延長(cháng)春節假期,停止人員聚集性活動(dòng),決定全國企業(yè)和學(xué)校延期開(kāi)工開(kāi)學(xué),迅速遏制了疫情的傳播蔓延趨勢,避免更多人受到感染。中國做出了明智的選擇,寧可承受一段時(shí)間內經(jīng)濟下滑甚至短期“停擺”,也要確保人民的生命健康。
在全面嚴格管控措施下,中國付出巨大代價(jià)和犧牲,迅速扭轉了疫情局勢。用1個(gè)多月的時(shí)間初步遏制了疫情蔓延勢頭,用2個(gè)月左右的時(shí)間將本土每日新增病例控制在個(gè)位數以?xún)?,?個(gè)月左右的時(shí)間取得了武漢保衛戰、湖北保衛戰勝利。英國權威醫學(xué)期刊《柳葉刀》雜志社論對此做出評價(jià),“中國的成功也伴隨著(zhù)巨大的社會(huì )和經(jīng)濟代價(jià),中國必須做出艱難的決定,從而在國民健康與經(jīng)濟保護之間獲得最佳平衡”。
一、過(guò)去に例のない全面的かつ厳格な管理?抑制措置を講じる
人民の生命安全至上主義を選ぶのか、それとも経済成長(cháng)至上主義、選挙至上主義や、利益集団至上主義を選ぶのか?これは突如襲ってきた新型コロナウイルス感染癥を前に、世界各國が直面する難しい選択である。中國共産黨と中國政府は一貫して人民を中心とする発展思想を堅持し、人民と生命に対して責任を持つという明確な態(tài)度で、感染癥の流行情勢を正確に分析し、慎重かつ果斷に方策を決定し、全力を盡くして人民の生命権、健康権を保障した。
2020年1月22日、中國共産黨中央委員會(huì )総書(shū)記、國家主席、中央軍事委員會(huì )主席習近平は重要な指示を出し、湖北省、武漢市の人的往來(lái)と外部へつながる通路に対して直ちに厳格な封鎖を行う交通規制を実施するよう求めた。1月23日午前2時(shí)頃、湖北省武漢市防疫指揮部が第1號通告を発布し、23日10時(shí)から空港、駅の武漢を出発地とする通路を一時(shí)的に閉鎖した。武漢、一千萬(wàn)人規模の人口を抱える超大都市は新型コロナウイルス感染癥により「封鎖」された。これは人類(lèi)の伝染病予防?治療の歴史で前例のないことである。
感染癥が大流行し始めると、中國政府は全面的かつ厳格な管理?抑制措置を講じ、直ちにウイルスの感染経路を遮斷し、湖北省、武漢市では最も厳格な封鎖と交通規制措置を、國內の他の地域では區域や、等級ごとに、的確な防疫裝置を講じた。人々の生命の安全と身體の健康を保障するため、中國は全國範囲で厳格に人的往來(lái)を抑制し、春節の連休を延長(cháng)し、人が集まる活動(dòng)を停止し、全國の企業(yè)と學(xué)校の操業(yè)再開(kāi)や授業(yè)開(kāi)始を延期する事等によって、迅速に感染癥の流行や蔓延を抑制し、より多くの人が感染するという狀況を回避する事ができた。中國は賢明な選択をしたのである。一時(shí)期な経済の落ち込み、更には短期的な「中斷」を受け入れてでも、人民の生命や健康を確実に保証したのである。
全面的かつ厳格な管理?抑制措置により、中國は巨大な代価や犠牲を払ったが、感染癥流行の情勢をすぐに逆転させた。約1ヶ月で感染癥の蔓延を基本的に抑え込み、約2ヶ月で毎日の本國での新規感染者増加數を1桁臺以?xún)趣艘证?、約3ヶ月で武漢保衛戦、湖北保衛戦に勝利した。イギリスの権威ある醫學(xué)誌『ランセット』雑誌は社説で「中國の成功は巨大な社會(huì )と経済の代価を伴っており、中國は難しい選択に迫られる中、國民の健康と経済の保護との間で最適なバランスを維持しなければならない」と評価した。
二、不惜一切代價(jià)全力救治患者、挽救生命
習近平指出,要不惜一切代價(jià)全力救治患者。中國發(fā)揮“全國一盤(pán)棋、集中力量辦大事”的制度優(yōu)勢,前所未有地調集全國資源開(kāi)展大規模救治,不遺漏一個(gè)感染者、不放棄每一位病患。從100多歲的老人到剛出生的嬰兒,一個(gè)都不放棄。世界衛生組織對此做出評價(jià),“中方行動(dòng)速度之快、規模之大,世所罕見(jiàn),展現出中國速度、中國規模、中國效率”。
湖北省和武漢市在疫情爆發(fā)初期面臨醫療資源擠兌,感染患者迅速增加與傳染病醫院床位不足構成了一對矛盾。10天時(shí)間建成火神山醫院,12天時(shí)間建成雷神山醫院,中國速度為搶救治療新冠肺炎的重癥患者贏(yíng)得了寶貴時(shí)間。為了實(shí)現應收盡收,最大程度阻斷病毒傳播,武漢市在中央指導組專(zhuān)家指導下創(chuàng )造性地將一批體育場(chǎng)館、會(huì )展中心等改造了16家方艙醫院,累計收治患者1.2萬(wàn)余人。
新冠肺炎感染者救治由醫保買(mǎi)單、財政兜底,彰顯中國特色社會(huì )主義制度的民生保障優(yōu)勢。中國對新冠肺炎確診患者實(shí)施免費救治,確?;颊卟灰蛸M用問(wèn)題影響就醫。據統計截止2020年5月31日,確診住院患者人均醫療費用達到2.3萬(wàn)元(人民幣),其中重癥患者人均治療費用超過(guò)15萬(wàn)元,少數危重癥患者治療費用達到幾十萬(wàn)元,甚至超過(guò)百萬(wàn)元。2020年5月,湖北省武漢市開(kāi)展全員核酸檢測,近千萬(wàn)人在10天內全部完成免費核酸檢測,所需費用9個(gè)多億由政府財政負擔。
中國調動(dòng)全國醫療資源和力量,全力支持湖北省和武漢市新冠肺炎的醫療救治。全國共調集346支國家醫療隊、4.26萬(wàn)名醫務(wù)人員、900多名公共衛生人員馳援湖北。全國19個(gè)省份以對口支援、以省包市的方式支援湖北省除武漢市以外16個(gè)地市。呼吸機、人工肺(ECMO)、防護服、N95口罩等醫療設備和物資源源不斷發(fā)往湖北和武漢,為救治患者、挽救生命提供了有力保障。疫情發(fā)生以來(lái),湖北省成功治愈3000余位80歲以上、7位百歲以上新冠肺炎患者。
二、あらゆる代価を惜しまず全力で患者を治療し、命を守る
習近平はあらゆる代価を惜しまず全力で患者を治療しなければならないと指摘した。中國は「全國が一つになり、力を集中して重要な事柄に取り組む」制度の優(yōu)位性を発揮し、前例の無(wú)い全國的な資源調達と大規模な治療を展開(kāi)し、感染者を一人も見(jiàn)逃さず、患者を一人も放棄せず、100歳以上の高齢者から生まれたばかりの新生児まで、一人も放棄しなかった。世界保健機関は「中國側の行動(dòng)の速さと規模の大きさは世界的にも珍しく、これは中國速度、中國規模と、中國効率を示した」と評価した。
感染癥流行初期、湖北省と武漢市は醫療資源への殺到による混亂、感染者急増と伝染病対応病院の病床不足といった矛盾が生じた。10日間での火神山醫院建設、12日間での雷神山醫院建設という、中國速度は新型コロナウイルス重癥感染者治療のための貴重な時(shí)間を作り出した。収容すべき感染者を可能な限り収容して治療し、ウイルスの伝播を最大限抑制するため、武漢市は中央指導組専門(mén)家の指導の下で、創(chuàng )造的に一部の體育館や、コンベンションセンターを16軒の方艙醫院に改造し、累計1.2萬(wàn)人あまりの患者を収容?治療した。
新型コロナウイルス感染者の治療は醫療保険で負擔し、財政で保障することにより、中國の特色ある社會(huì )主義制度の民生優(yōu)位性を示した。中國で新型コロナウイルス感染確認患者を無(wú)料で治療することにより、患者は費用の心配をせずに診察を受けられるようにした。統計によると、2020年5月31時(shí)點(diǎn)で、感染が確認された入院患者一人當たりの醫療費は2.3萬(wàn)元(人民元)で、その中重癥患者一人當たりの治療費は15萬(wàn)元を超え、少人數の重癥患者の治療費は數十萬(wàn)元、更には百萬(wàn)元以上まで達していた。2020年5月、湖北省武漢市で全住民へPCR検査を実施し、10日以?xún)趣艘磺f(wàn)人近くの無(wú)料検査をやり遂げ、9億元以上の検査費用は政府が負擔した。
中國は全國の醫療資源と力を集め、湖北省と武漢市の新型コロナウイルス感染癥患者の治療を全力で支援した。全國範囲で計346チームの國家醫療隊、4.26萬(wàn)名の醫療擔當者、900名以上の公共衛生擔當者を招集して湖北の救援に駆けつけた。全國の19省でマンツーマン支援、一つの省が一つの市を引き受ける方式によって武漢市以外の湖北省の16都市を支援した。人工呼吸器、人口肺(ECMO)、防護服、N95マスク等の醫療設備や物資が続々と湖北と武漢へ屆けられ、患者を治療し、命を救うための力強い保障を提供した。感染癥が発生してから、湖北省では新型コロナウイルス感染癥に感染した80歳以上の患者約3000名、百歳以上の患者7名の治愈に成功した。
三、動(dòng)員全體中華兒女共同抗擊疫情
疫情爆發(fā)后,全國人民識大體、顧大局,響應號召、自我隔離,閉門(mén)不出、支持抗疫。中國人民對中國共產(chǎn)黨和中國政府高度信任,自覺(jué)承擔社會(huì )責任,外出佩戴口罩、測量體溫、保持社交距離。在社區防控戰場(chǎng)上,黨員干部帶頭發(fā)動(dòng)群眾開(kāi)展聯(lián)防聯(lián)控、群防群控,緊緊依靠人民群眾構筑起與疫情斗爭的鋼鐵防線(xiàn)。廣大基層社區工作者、人民警察、下沉干部、志愿者、快遞小哥等各行各業(yè)工作者沖鋒在前、無(wú)私奉獻,凝聚起抗擊疫情的磅礴力量。
中國共產(chǎn)黨充分展現出植根人民、為人民服務(wù)的本色。全國460多萬(wàn)個(gè)基層黨組織,廣泛動(dòng)員群眾、組織群眾、凝聚群眾、服務(wù)群眾,筑起一座座抗擊疫情的堅強堡壘。據統計,全國3900多萬(wàn)名黨員、干部戰斗在抗疫一線(xiàn),1300多萬(wàn)名黨員參加志愿服務(wù),黨員干部與人民群眾共同構成了打贏(yíng)疫情防控阻擊戰的主力軍。應對疫情過(guò)程中,黨領(lǐng)導工會(huì )、共青團、婦聯(lián)等人民團體和各類(lèi)社會(huì )組織廣泛參與,彰顯了志愿奉獻、友愛(ài)互助的中國精神。
海內外中華兒女通過(guò)各種方式和渠道積極捐款和捐贈各類(lèi)防疫物資,譜寫(xiě)了守望相助、共克時(shí)艱的抗疫篇章。一筆筆捐款、一箱箱物資,香港、澳門(mén)特別行政區同胞,臺灣同胞和海外華僑華人傾力支援祖國抗疫。新冠肺炎疫情在全球急速蔓延,國家主席習近平親自致電許多國家領(lǐng)導人,希望高度重視并維護好海外中國公民的身體健康和生命安全。中國政府毫無(wú)保留地同世衛組織和國際社會(huì )分享防控經(jīng)驗,向100多個(gè)國家和地區組織提供緊急援助,向各國出口防疫物資,積極開(kāi)展國際科研交流合作,建設人類(lèi)衛生健康共同體。
三、中華民族の全ての人々を動(dòng)員して共同で防疫する
感染癥が大流行し始めると、全國の人民は物事の全體をつかみ大局を見(jiàn)て呼びかけに応え、自己隔離を行い、外出しないという形で、防疫対策を支持した。中國の人民は中國共産黨と中國政府に厚い信頼を寄せ、自発的に社會(huì )責任を負い、外出中はマスクを著(zhù)用し、體溫測定を行い、ソーシャルディスタンスを保った。コミュニティの防疫の戦場(chǎng)で、共産黨員幹部は率先して大衆を動(dòng)員し、共同対策メカニズム、コミュニティ対策メカニズムを展開(kāi)し、人々をよりどころにした感染癥との闘いにおける強固な防衛線(xiàn)を構築した。數多くの末端のコニュニティ擔當者、人民警察、地方幹部、ボランティア、宅配便配送員等各業(yè)界の従業(yè)者が最前線(xiàn)で活躍し、無(wú)私の精神で奉仕し、感染癥に立ち向かうための多くの力を結集させた。
中國共産黨は人民から出発し、人民に奉仕するという本性を充分に示した。全國に460萬(wàn)以上ある共産黨の末端組織は、大衆を幅広く動(dòng)員し、配置し、団結させて、大衆に奉仕することで、感染癥に立ち向かうための強固な砦を構築した。統計によると、全國にいる3900萬(wàn)名以上の共産黨員、幹部が防疫の最前線(xiàn)で戦い、1300萬(wàn)名以上の共産黨員が志願して奉仕に関わることで、共産黨員幹部と人民大衆が共同で感染癥予防?抑制迎撃戦に打ち勝つための主力を形成した。感染癥対応の過(guò)程で、共産黨の指導により労働組合、中國共産主義青年団、婦女連合會(huì )等の人民団體や各種社會(huì )組織が幅広く參加し、志願、貢獻、友好、助け合いの中國精神を示した。
國內外にいる中華民族の全ての人々は様々な方式とルートを通じて積極的に各種防疫物資を寄贈し、互いに助け合い、共に困難を乗り越えるという防疫に関する輝かしい一章を綴った。香港、マカオ特別行政區の同胞、臺灣の同胞、海外にいる華人華僑たちは全力で祖國の防疫を支援し、続々と寄付金や物資を寄贈した。新型コロナウイルス感染癥が全世界で急速に蔓延する中、國家主席習近平は自ら各國指導者へ電話(huà)をかけ、海外にいる中國公民の身體の健康と生命の安全を重視してもらいたいと伝えた。中國政府は世界保健機関と國際社會(huì )に対して防疫経験を全て共有し、100以上の國家と地域組織に対して緊急支援を提供し、各國へ防疫物資を輸出し、積極的に國際科學(xué)研究の交流や協(xié)力を展開(kāi)することで、人類(lèi)衛生健康共同體を構築した。
四、統籌疫情防控與經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展
疫情終會(huì )過(guò)去,生活仍要繼續。在武漢和湖北疫情得到控制、全國疫情總體平穩之時(shí),中共中央作出統籌疫情防控和經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展、有序復工復產(chǎn)的重大決策。2月23日,中共中央總書(shū)記、國家主席、中央軍委主席習近平出席統籌推進(jìn)新冠肺炎疫情防控和經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展工作部署會(huì )議,通過(guò)視頻直接面向全國17萬(wàn)名干部進(jìn)行動(dòng)員部署,強調要在疫情防控條件下充分釋放發(fā)展動(dòng)能,努力實(shí)現經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展目標任務(wù)。
在應對疫情過(guò)程中,中國科學(xué)研判、精準施策,始終保持社會(huì )穩定、有序運轉。雖然中國采取了最嚴格的管控措施,但不論是在城市還是農村,總體上各類(lèi)物資供應充足,水電氣暖供應正常,關(guān)系國計民生的重點(diǎn)行業(yè)有序運轉,14億人民的基本生活得到有效保障。疫情期間社會(huì )秩序井然有序,社會(huì )治安和公共安全形勢保持穩定。
中國政府制定“六穩”、“六?!闭?,在全球率先啟動(dòng)復工復產(chǎn)。一季度中國經(jīng)濟社會(huì )發(fā)展經(jīng)受住了新冠肺炎疫情帶來(lái)的嚴峻考驗,總體上展現出較強的韌性。全國規模以上工業(yè)企業(yè)平均開(kāi)工率已達99%,中小企業(yè)復工率超過(guò)80%。中國政府制定了一系列減稅降費政策,為企業(yè)特別是中小企業(yè)和個(gè)體工商戶(hù)減負紓困。各地區各部門(mén)想盡一切辦法,保就業(yè)、保民生。中國經(jīng)濟運行加快回歸常態(tài),經(jīng)濟活力正在快速釋放。各地實(shí)施常態(tài)化防控前提下,有序全面開(kāi)放商場(chǎng)、超市、賓館、餐館等生活場(chǎng)所,全國累計1.63億學(xué)生(含幼兒園)返校復學(xué)復課。
四、防疫と社會(huì )経済発展を統括する
感染癥はやがて過(guò)ぎ去っていくが、生活は続けていかなくてはならない。武漢と湖北での感染癥拡大が抑制され、全國の感染癥発生狀況が全體的安定する中、中國共産黨中央は防疫と社會(huì )経済発展を統括し、段階的に生産活動(dòng)?企業(yè)活動(dòng)を再開(kāi)すると決定した。2月23日、中國共産黨中央委員會(huì )総書(shū)記、國家主席、中央軍事委員會(huì )主席習近平が新型コロナウイルス感染癥予防?抑制及び経済?社會(huì )発展の取り組みの統合的計畫(huà)に関する會(huì )議に出席し、ビデオを通じて全國17萬(wàn)名の幹部を直接動(dòng)員して配置し、感染癥予防?抑制の條件下で発展のエネルギーをしっかりと放出し、経済?社會(huì )発展の取り組みの目標を達成し任務(wù)を果たすよう強調した。
感染癥対応の過(guò)程で、中國は科學(xué)的に研究?判斷し、的確な施策を講じ、常に安定的で秩序のある社會(huì )を維持した。中國で最も厳格な規制措置を講じたにもかかわらず、都市部でも農村部でも、全體的には各種物資の供給が行き屆いており、水道?電気?ガス?暖房は通常通りの供給が行われ、國の経済と人民の生活に関わる重點(diǎn)的な業(yè)界の業(yè)務(wù)が秩序良く運営され、14億人の人民の基本的な生活がしっかりと保障された。感染癥流行期間も社會(huì )秩序は整然としていて、社會(huì )治安や公共安全狀況は安定していた。
中國政府は「六つの安定」、「六つの保障」政策を制定し、世界の國々の中でいち早く生産活動(dòng)?企業(yè)活動(dòng)を再開(kāi)した。第1四半期の中國の経済?社會(huì )発展は新型コロナウイルスがもたらした試練に耐え、全體の粘り強さを示した。全國にある一定規模以上の工業(yè)系企業(yè)の平均再開(kāi)率は99%に達し、中小企業(yè)の再開(kāi)率は80%を超えた。中國政府は一連の減稅?費用削減政策を制定し、各企業(yè)、特に中小企業(yè)と自営業(yè)者の負擔を減らした。各地區?各部門(mén)は就職や民生を保証するためにあらゆる方法を考え盡くした。中國経済は加速して正常な狀態(tài)に戻り、経済の活力はハイスピードで解き放たれているところである。各地では常態(tài)化した防疫対策の実施を前提にして、商店、スーパー、ホテル、レストラン等を段階的、全面的に開(kāi)放していき、全國の計1.63億人の學(xué)生(幼稚園を含む)が學(xué)校に戻り、授業(yè)が再開(kāi)された。